 |
vij ¶ ......že seuent sacrament es matrimoyn[?]ne
.......................Matrimonium
.............žat es alawfull festeninge be twene man and woman
.............At žaire bather assent forto lif sammen |
In a modern edition, with modernised punctuation and
word division, this would read:
vij ¶ ....
že seuent sacrament es matrimoyn[?]ne,
.............Matrimonium
.............žat es a lawfull festeninge betwene man and woman,
.............At žaire bather assent, for to lif sammen
|
Modern-Spelling Text:
7. ¶ .......The seventh sacrament is Matrimony,
.....Matrimonium.....
.............
That is a lawful fastening between man and woman, ...............
conjoining of
.............
At their bother assent, for to live samen.................................
of both of them together
|
 |
.............Withe outen ani lowsinge whils žaire life lastes
.............In remedi of sinnes and getinge of grace
.............If it be tane in gude entent and clennes of life. |
In a modern edition, with modernised punctuation and
word division, this would read:
.............Withe outen ani lowsinge whils žaire life lastes,
.............In remedi of sinnes and getinge of grace -
.............If it be tane in gude entent and clennes of life. |
Modern-Spelling Text:
.............
Without any loosing while their life lasts,................................
dissolution
.............
In remedy of sins and getting of grace -...............
.............
If it be taken in good intent and cleaness of life......................
with the right intentions
|