Dr Dana GablasovaSenior Lecturer
I joined Lancaster University in 2013, following a PhD in Linguistics at the University of Auckland, New Zealand. I first worked in the ESRC Centre for Corpus Approaches to Social Science before taking up the position of Lecturer in Linguistics in 2016. My research focuses on corpus-based approaches to vocabulary, language learning and language testing.
In the area of vocabulary studies, I have worked with both specialised and general vocabulary, using corpus-based as well as experimental methods. An example of this research can be seen in this article in the Modern Language Journal. My most recent research in this area concerns the investigation of formulaic language (collocations) in spoken and written production of L1 and L2 users. A recent example of this research can be found in this article in Language Learning. With Vaclav Brezina I co-developed the New General Service List (New GSL) which is a list of core English vocabulary that contains the 2,500 most frequent and general words of the English language. The full list and an article describing the research are freely available from Applied Linguistics.
In the area of language learning and teaching, I am interested in applying corpus-based methods to the study of patterns in L2 production. In my recent research, I have analysed vocabulary, collocation and stance-taking strategies of L2 speakers of English, looking at the effect of L2 proficiency, task and L2 background. An example of this research can be found in this article in Applied Lingusitics. Further, I believe there is great potential in using corpora in language teaching – both directly with learners by means of data-driven (discovery) learning as well as for the development of teaching materials. An example of my work on applying corpora in language teaching can be found at the Corpus for Schools project website.
In the area of language testing, I work with corpora to better understand the nature of spoken language assessment and to contribute to greater authenticity in language tests. I have led the development of and research on the Trinity Lancaster Corpus of spoken L2 English production based on the General Examinations in Spoken English (GESE) exam developed and administered by Trinity College London. The corpus contains over 4.2 million words from more than 2,000 interactions between L2 speakers of English (exam candidates) and L1 speakers of English (examiners), making it the largest corpus of its kind. The corpus is an excellent resource for anyone interested in L2 spoken production, giving researchers and teachers access to a large electronic database of spoken L2 production of English users from a variety of L1 backgrounds and L2 proficiency levels. This research project combines the theory and methodology from the fields of corpus linguistics, second language acquisition and language testing. The corpus will made freely available to the researcher community later in 2019 (more about the project at http://cass.lancs.ac.uk). At present, in collaboration with the British Council, I am also working on the development of a spoken corpus based on the online APTIS test.
My research interests are related to three main areas:
- Use of corpus linguistics in language learning & teaching: design and use of learner corpora, spoken learner corpora, development of corpus-based teaching materials, corpus-based learning and teaching
- Vocabulary & lexical learning: vocabulary acquisition and use, comparison of voabulary learning in L1 and L2, academic vocabulary acquisition, vocabulary learning in content-based programs (e.g. in CLIL, bilingual education), phraseology, formulaic language and collocations
- Language learning in bilingual education: combining content and language learning, English for specific and academic purposes
I regularly teach on the following module:
- LING 428 Using corpora in language teaching
MA in English Linguistics and Political Science (Charles University in Prague, Czech Republic) PhD in Linguistics (The University of Auckland, New Zealand)
PhD Supervision Interests
I am interested in supervising PhD students in the following areas and their combinations: vocabulary learning in L1 and L2; L2 spoken production; corpus linguistics; English for academic purposes; English for specific purposes; bilingual education and Content and Language Integrated Learning (CLIL); research using the Trinity Lancaster Corpus of spoken L2 English; using corpora in language learning and teaching.
Introduction: Corpus-based approaches to spoken L2 production: The evidence from the Trinity Lancaster Corpus
Brezina, V., Gablasova, D., McEnery, A. 30/11/2019 In: International Journal of Learner Corpus Research. 5, 2, 7 p.
The Trinity Lancaster Corpus: Development, Description and Application
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, A. 31/05/2019 In: International Journal of Learner Corpus Research. 5, 2
The Trinity Lancaster Corpus: Applications in language teaching and materials development
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, A. 6/05/2019 In: Learner Corpora and Language Teaching. Amsterdam : John Benjamins p. 7-28. 22 p.
Corpus Linguistics, learner corpora and SLA: employing technology to analyze language use
McEnery, A., Brezina, V., Gablasova, D., Banerjee, J.V. 1/03/2019 In: Annual Review of Applied Linguistics. 39, p. 74-92. 19 p.
The corpus method
Brezina, V., Gablasova, D. 5/02/2018 In: English Language. Palgrave Macmillan
Disagreement in L2 spoken English: From learner corpus research to corpus-based teaching materials
Gablasova, D., Brezina, V. 30/11/2017 In: Learner Corpus Research. London : Bloomsbury p. 69-89. 21 p.
Phrasal verbs in spoken L2 English: The effect of L2 proficiency and L1 background
Marin Cervantes, I., Gablasova, D. 30/11/2017 In: Learner Corpus Research. Bloomsbury p. 28-46. 19 p.
How to produce vocabulary lists? Issues of definition, selection and pedagogical aims: A response to Gabriele Stein
Brezina, V., Gablasova, D. 1/10/2017 In: Applied Linguistics. 38, 5, 4 p.
Collocations in corpus-based language learning research: identifying, comparing and interpreting the evidence
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, A.M. 06/2017 In: Language Learning. 67, Suppl. 1, p. 155-179. 25 p.
Exploring learner language through corpora: comparing and interpreting corpus frequency information
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, A.M. 06/2017 In: Language Learning. 67, Suppl. 1, p. 130-154. 25 p.
Doing Corpus Linguistics
Gablasova, D. 2016 In: Journal of English Linguistics. 44, 3, 4 p.
Epistemic stance in spoken L2 English: the effect of task and speaker style
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, T., Boyd, E. 2016 In: Applied Linguistics.
Learning technical words through L1 and L2: completeness and accuracy of word meanings
Gablasova, D. 07/2015 In: English for Specific Purposes. 39, p. 62-74. 13 p.
Does speaker role affect the choice of epistemic adverbials in L2 speech?: evidence from the Trinity Lancaster Corpus
Gablasova, D., Brezina, V. 2015 In: Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2015. Springer p. 117-136. 20 p.
Is there a core general vocabulary?: introducing the New General Service List
Brezina, V., Gablasova, D. 2015 In: Applied Linguistics. 36, 1, p. 1-22. 22 p.
Issues in the assessment of bilingually educated students: expressing subject knowledge through L1 and L2
Gablasova, D. 14/03/2014 In: Language Learning Journal. 42, 2, p. 151-164. 14 p.
Learning and retaining specialized vocabulary from textbook reading: comparison of learning outcomes through L1 and L2
Gablasova, D. 2014 In: Modern Language Journal. 98, 4, p. 976-991. 16 p.
Tehdy sa tomu tak neřikalo.” Lingvistická analýza diskurzu v autobiografických rozhovoroch.
Gablasova, D. 2009 In: Obyčejní lidé--?!. Prague : Academia p. 97-132. 36 p. ISBN: 9788020017918.
'Já myslím, že určitě' – vybrané jistotní a postojové známky v rozhovorech
Brezina, V., Gablasova, D. 2008 In: Čeština v mluveném korpusu. Prague : Lidové noviny ISBN: 9788071069829.
Construction and Corpus-Based Analysis of the British Council-Lancaster University APTIS Corpus
01/09/2018 → 31/03/2019
CASS ESRC Transition Funding
01/04/2018 → 31/03/2023
British National Corpus (BNC) as a sociolinguistic dataset: Exploring individual and social variation
01/01/2017 → 31/07/2018
- ESRC Centre for Corpus Approaches to Social Science